Raccolta di vocaboli in vernacolo bergeggino

I dialetti si sentono parlare sempre meno e la loro sopravvivenza è in serio pericolo.

Per quanto sia fondamentale parlare la nostra lingua nazionale in modo corretto e farci comprendere da tutti, è altrettanto importante salvaguardare l’idioma che rappresenta la nostra peculiarità regionale e più specificamente locale. In questo modo non si valorizza solo l’aspetto linguistico in senso stretto ma si tramandano secoli di storia, costumi, abitudini e tradizioni della propria terra.

Con questo intento l’Îzua sta realizzando una raccolta di vocaboli in vernacolo bergeggino dalla A alla Z suddivisa in fascicoli.

Questo traguardo è stato raggiunto grazie al contributo del Comune di Bergeggi,  alla collaborazione di Serena Ghisolfo (che ha curato la parte grafica) e “I Amixi d’u dialettu” dell’Associazione “A Campanassa” (che ci hanno aiutato con la grafìa dell’idioma dialettale),.

Ogni pubblicazione, che verrà stampata e distribuita con cadenza annuale,  comprende 2 lettere dell’alfabeto, parte dai termini in italiano, in ordine alfabetico, per arrivare ai corrispettivi in vernacolo bergeggino.

Attualmente sono già stati pubblicati n.2 fascicoli lettere A-B (anno 2015) e lettere C-D (anno 2016).

La grafica e l’impaginazione ricordano il vecchio abbecedario e i vocaboli sono stati selezionati in modo da suscitare l’interesse dei più piccoli e divertire i più grandi. Ad ogni parola è associato un disegno semplice, che Serena Ghisolfo ha creato per rendere di piacevole effetto la consultazione della pubblicazione.

Per apprezzare al meglio la pubblicazione di ciascun fascicolo, consigliamo di dedicare un po’ di attenzione alla pagina 3 dove sono spiegati i segni grafici, presi dalla Grammatica del Puro Vernacolo Sabazio del Prof. Ezio Viglione, che servono per avere un’adeguata resa della tonalità e delle inflessioni tipiche della nostra parlata.

Questa sarà la linea guida di tutte le pubblicazioni successive.

Ricordiamo che con un piccolo contributo potranno ricevere sia il primo che il secondo fascicolo tutti coloro che ne faranno richiesta.

 

copertina

fascicolo 2 modificato